nav tes

Kamus Tok Pisin

Saturday, August 29, 2020

Video Tutorial Dasar Tok Pisin



Hai teman- teman, untuk lebih membantu teman-teman dalam proses pembelajaran bahasa tok pisin, disini telah kami buatkan materi pembelajaran dasar Tok Pisin melalui video-video tutorial. Kami selalu  berupaya dan berinovasi untuk dapat terus memberikan berbagai kemudahan kepada teman-teman dalam proses pembelajaran yang lebih baik lagi. Halaman ini kami khususkan sebagai tempat penyajian materi pembelajaran melalui video tutorial dasar. Setiap unggahan video tutorial materi dasar terbaru akan di tampilkan pada laman ini, sementara untuk materi video tutorial lanjutan akan kami tampilkan pada laman tersendiri nanti. Untuk itu teruslah kunjungi blog kamus Tok Pisin ini guna mendapatkan update-an video tutorial terbaru kami.

Dan agar teman-teman tidak ketinggalan dalam setiap unggahan video pembelajaran bahasa Tok Pisin terbaru, teman-teman silahkan klik tombol subscribe pada youtube channel kami yang ada di sudut kanan atas side bar, maupun yang ada pada form kamus di atas, atau yang ada pada konten laman ini. Pada channel youtube ini juga kami akan mengupload berbagai video yang dapat membantu teman-teman dalam proses pembelajaran, baik melalui video tutorial, lirik lagu, maupun film-film dan lainnya.

Berbekal ilmu pemrograman yang kami miliki, kami juga akan terus berinovasi dalam memberikan berbagai metode pembelajaran bahasa Tok Pisin yang lebih baik lagi kepada teman-teman, baik melalui buku, program web, aplikasi android dan lain sebagainya. Oleh sebab itu, dengan mensubscribe youtube channel kami, teman-teman juga telah turut berpartisipasi dalam pengembangan berbagai metode pembelajaran Tok Pisin yang lebih baik lagi kedepannya. untuk itu silahkan klik pada tombol subscribe yang ada di bawah ini sebagai bentuk dukungan pada kami.

Subscribe :


Full List Tutorial Video



Daftar Materi Video Tutorial









-Bagikan






Friday, August 28, 2020

Info


PEMBERITAHUAN



Kepada teman-teman sekalian yang saya kasihi & hormati, kepada kalian semua yang telah mengunjungi blog kamus Tok Pisin ini baik yang telah berlangganan maupun yang hanya sebatas singgah ke blog ini. Dengan penuh hormat saya memohon maaf sebesar-besarnya sebab form kamus pencarian arti kata yang ada di bagian atas blog ini, saat ini tengah di istirahatkan atau di non aktifkan oleh pihak pemilik server.
Sebelumnya saya ingin menjelaskan bahwa form kamus pencarian arti kata yang ada di bagian atas blog ini saya buat dengan menggunakan jasa server gratis 000webhost.com. Dan karena saya menggunakan yang versi gratis maka tentunya kapasitas ruang penyimpanan pun dibatasi. Selama pembuatan program kamus Tok Pisin ini saya selalu berusaha semaksimal mungkin agar bisa melengkapi jumlah kosakata kamusnya, namun apa mau dikata, semakin banyak jumlah database kosakata yang di inputkan, maka semakin kecil pula kapasitas ruang penyimpanan yang tersedia, hal ini menyebabkan pihak penyedia jasa server gratis 000webhost.com telah mengistirahatkan atau me-nonaktifkan program web kamus kita ini.
Dibawah ini dapat teman-teman lihat gambar screen shot pemberitahuan dari pihak 000webhost kepada saya terkait permasalahan ini ketika saya mencoba untuk mencari informasi.


Gambar 1


Gambar 2


Gambar 3



Saya telah mengirimkan email ke pihak admin dan moderator penyedia jasa server gratis 000webhost.com, tetapi belum mendapatkan informasi resmi terkait persoalan ini. Namun, dari informasi sementara yang saya peroleh, tertulis bahwa kemungkinan jumlah database kita telah mencapai atau melewati kapasitas menampung daya server gratis yang disediakan, untuk itu kita sudah diharuskan untuk segera meng-upgrade ke versi premium (berbayar) dengan kapasitas penampungan database yang lebih besar lagi. 
Hal ini terjadi karna setiap hari saya selalu meng-inputkan database kosakata yang belum tersedia pada kamus ini, sebab saya menargetkan bahwa di tahun ini apabila jumlah kosakata kamus Tok Pisin ini telah mencapai 80% dari total jumlah kosakata bahasa indonesia yang mencapai lebih dari 35.000 kosakata, maka saya akan membuatkan sebuah aplikasi kamus Tok Pisin versi aplikasi android yang bisa di download melalui google play store, agar bisa lebih mempermudah teman-teman lagi dalam proses pembelajaan bahasa Tok Pisin.
Namun kenyataan yang terjadi sungguh diluar dugaan kita dimana kita harus diperhadapkan dengan permasalahan server yang sudah harus di upgrade ke versi premium (berbayar). Dan sebelumnya saya mohon maaf lagi kepada teman-teman sekalian sebab dalam pembuatan program kamus ini saya membuatnya secara swadaya, tanpa adanya dukungan baik materi maupun moril dari pihak manapun sehingga saya agak kesulitan & tidak memiliki angaran yang cukup untuk bisa meng-upgrade ke versi berbayar. 
Untuk itu saya mohon dukungan dari teman-teman sekalian, dan sesegera mungkin saya akan berusaha untuk mencari sedikit uang agar bisa meng-upgrade kembali program web kamus ini ke versi berbayar dan apabila ada teman-teman yang ingin berswadaya bersama dan membantu dalam berdonasi, teman-teman boleh meninggalkan komentar dan menghubungi saya melalui form kontak email yang ada di sisi kanan sidebar maupun melalui kontak WA saya di nomor : 081247673109 atas nama Benhur D. J. Bemey. Sekecil apapun bentuk dukungan yang teman-teman berikan, itu akan sangat berarti dalam pengembangan program web kamus Tok Pisin.
Atau teman-teman juga dapat mendukung saya melalui Subscribe ke Youtube Channel saya dengan nama channel Benhur Dracksond sebagai bentuk dukungan dalam pengembangan kamus Tok Pisin baik dalam bentuk program web maupun aplikasi android kedepannya. Dan sebagaimana kita ketahui bersama bahwa untuk membuat program web kamus yang memiliki nama domain serta membuat dan memasukan aplikasi kamus Tok Pisin versi android ke google play store itu semua butuh uang, maka dalam hal ini dukungan dari teman-teman sekalian sangat di butuhkan. 
Dan untuk sementara kedepannya sambari menunggu upgrade program web kamus Tok Pisin ini, saya akan memberikan materi pembelajaran melalui video-video tutorial pada Youtube Channel Benhur Dracksond.
Dalam pembuatan program kamus ini saya selalu berharap agar perbedaan bahasa yang selama ini menjadi tembok pemisah yang menyebabkan kita orang-orang West Papua mengalami kesulitan untuk berkomunikasi & menjalin hubungan dengan saudara-saudara kita sebangsa Melanesia dari kepulauan Pasifik Selatan bisa di hancurkan, sehingga kita bisa membangun komunikasi, bisnis, diplomasi, pendidikan, perdagangan & berbagai kerjasama lainnya. 
Dan saya melihat bahwa banyak sekali orang-orang yang ingin mempelajari bahasa Tok Pisin namun terkendala dalam berbagai hal, diantaranya karna faktor tempat tinggal yang jauh dari daerah perbatasan, tidak memiliki komunitas atau tidak memiliki pergaulan dengan orang-orang yang mahir berbahasa Tok Pisin, tidak adanya fasilitas & media pembelajaran yang memadai & bisa di jangkau, tingkat kesibukan yang tinggi sehingga tidak memiliki waktu yang cukup untuk bisa mempelajari, serta kurang tersedianya sumber-sumber pembelajaran yang bisa di akses.
Berangkat dari faktor-faktor persoalan tersebut, maka saya berinisiatif untuk membuat program kamus Tok Pisin ini dan berusaha semaksimal mungkin agar program kamus ini bisa membantu dan mempermudah siapapun yang ingin mempelajari bahasa Tok Pisin, sehingga kapan pun dan dimana pun anda berada, di saat anda memiliki waktu senggang di tengah sibuknya rutinitas anda, anda bisa dengan mudah mengakses program kamus ini baik melalui smart phone maupun komputer anda hanya dengan bermodalkan jaringan & quota internet.
Yah teman-teman doakan saja ya, semoga sesegera mungkin saya bisa mendapatkan sedikit uang untuk bisa meng-upgrade kamus Tok Pisin ini ke versi premium (berbayar). Apabila ada teman-teman yang mau berdonasi bisa langsung menghubungi saya, dan jika diantara teman-teman sekalian ada yang ingin menyampaikan saran dan kritik serta masukan-masukan apapun guna pengembangan program kamus Tok Pisin ini kedepannya, silahkan tinggalkan komentar anda pada kotak komentar dibawah.


Terimakasih, salam persatuan anak Pasifik Melanesia. Yumi olgeta em i wanblut, wan solwara, one people one soul, God blesim yumipela olgeta.



-Bagikan






Tuesday, August 13, 2019

Lyrics - Meri Niu Ailan - Saii Kay ft Dr. Wiz



Ikuti Channel Youtube kami "Benhur Dracksond" dengan cara klik tombol Subscribe dan tombol Lonceng agar anda mendapatkan pemberitahuan dalam setiap unggahan video lirik lagu berbahasa Tok Pisin terbaru, dan kedepannya kami juga akan menyediakan video tutorial pembelajaran bahasa Tok Pisin.



Artis
:
Saii Kay ft Dr. Wiz
Judul Lagu 
:
Meri Niu Ailan









Haiya,.. 5X
Mi kirap long moning na wasim pes blong mi
Mi lukluk long phone blong mi lukim ol miss calls blong yu
Aiyo traipla nait na yu wok long ring painim mi,
lewa yu sa silip o yu wok long misim mi stap

Reff 

Darling yu ya mekim mi ya ai wara i pundaun
taim yu bin tokim mi olsem yu misim mi bik taim baby
every night mi save slip wantaim wari
mi feel inap pinis plis mi laik lukim yu tu,
meri Niu Ailan

haiya,.. 5X
mi waipim tears blong mi na mi kolim yu
hai mi can harim voice blong yu i shake taim yu tok hallo
yu tokim mi baby yu misim mi na laikim tru long lukim mi oh
meri Niu Ailan, yu tasol save burukim lewa

Rap,,

Longpela taim i go pinis but recently yu kolim mi
mekim mi kisim ol tupla tingting ken kam long yu
mi ting yu foget tru long mi but still mi wok long kisim ol phone calls
drop down na kneel down taim mi harim voice blong yu wo, oh

me na gah tell ya me no lie ya, 
taim mi kisim displa phone call lewa blong mi split to two
tingim bek ol golden days yumi raun mi save holim yu
meri yah mi misim tumas yeah..

(..,Kembali ke Reff hingga selesai,..)



Yang perlu teman-teman perhatikan pada syair lagu ini adalah kata "Niu Ailan". Niu Ailan (New Ireland) disini adalah nama sebuah provinsi di Papua New Guinea (PNG) yang terletak di bagian timur negara PNG. Provinsi Niu Ailan adalah gugusan pulau-pulau yang letaknya terpisah dari tanah besar PNG. Kalau tidak salah nama ibu kota dari provinsi ini adalah Kevieng Town. Jadi bisa teman-teman lihat bahwa lagu ini berkisah tentang seorang gadis dari provinsi Niu Ailan (New Ireland).



Keterangan : Kami mohon maaf karena pada clip video terdapat sebuah watermark Filmora9, hal ini dikarenakan kami menggunakan sebuah aplikasi video editor Filmora versi gratis, sehingga munculnya watermark Filmora9 pada clip video itu merupakan promosi aplikasi dari pihak pengembang aplikasi Filmora.

Jika anda memiliki sebuah aplikasi editor video dan anda tidak keberatan untuk mendonasikannya pada kami guna menunjang program pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial maupun lirik lagu, maka kami akan sangat berterimakasi, sehingga kedepannya kami juga akan memberikan materi pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial.




-Bagikan





Friday, August 9, 2019

Forum Diskusi Tok Pisin

Sekarang teman-teman dapat saling berdiskusi mengenai bahasa Tok Pisin. Teman-teman bisa memulai dengan membuka sebuah topik pembicaraan, bertanya-jawab, membagikan ilmu serta pengalaman kalian dan semua hal tentang bahasa Tok Pisin. Diharapkan untuk menggunakan bahasa yang sopan dan santun agar tidak terjadi kesalah pahaman atau miskomunikasi antar sesama anggota.

Untuk dapat bergabung dalam forum diskusi, silahkan klik pada tombol PERTANYAAN BARU yang ada di bawah, lalu daftar melalui akun GOOGLE anda. Silahkan juga share dan undang teman-teman anda maupun orang-orang yang mahir berbahasa Tok Pisin atau siapa saja, agar teman-teman bisa saling berinteraksi melalui forum diskusi sehingga lebih mempermudah dan mempercepat teman-teman dalam proses belajar bahasa Tok Pisin. Karena di era digital saat ini, jarak, ruang dan waktu bukan lagi menjadi alasan untuk tidak bisa saling berinteraksi serta berbagi ilmu, dan teman-teman tidak lagi harus mengeluarkan banyak uang serta materi lainnya untuk mengikuti kursus atau berkunjung langsung ke negara-negara Pasifik Selatan hanya untuk mempelajari Tok Pidgin. Kiranya media ini bisa menjadi salah satu solusi yang dapat membantu teman-teman dalam mempelajari bahasa Tok Pisin.

Saturday, July 27, 2019

Lyrics lagu Miri Kuro - Metere Crew ft Jahboy



Ikuti Channel Youtube kami "Benhur Dracksond" dengan cara klik tombol Subscribe dan tombol Lonceng agar anda mendapatkan pemberitahuan dalam setiap unggahan video lirik lagu berbahasa Tok Pisin terbaru, dan kedepannya kami juga akan menyediakan video tutorial pembelajaran bahasa Tok Pisin.



Artis
:
Metere Crew ft Jahboy
Judul Lagu 
:
Miri Kuro










Kekeni eda hedavari matamanai
emu hereva toa dia i na vasiva
emu kara dainai na uraheni mu . . . 2X

Ita eda uraheni eme momokani
ami na tamona eda mauri lalo lalona i
oi emu bese lalona lalokau na e miamu .  .. 2X

Ani mase lalokau miri kuro kekeni mu
oi na lau egu siale kori-kori na
basina lalomu boio eda noho dinadia i . . . 2X

(..,Semua bait di ulang 2 kali,..)



Perhatikan bahwa syair lagu ini menggunakan bahasa Motu (Hiri Motu), sebagaimana telah kita ketahui bersama bahwa negara Papua New Guinea (PNG) itu memiliki 3 bahasa nasional, yaitu :
1. Inggris (english);
2. Tok Pisin (Pidgin);
3. Motu (Hiri Motu);

Jadi bisa teman-teman lihat bahwa, lagu Metere Crew ini merupakan salah satu lagu yang menggunakan bahasa Motu (Hiri Motu) dari sekian banyaknya lagu berbahasa Motu lainnya. Namun penggunaan bahasa Motu di Papua New Guinea sendiri tidak seluas penggunaan bahasa Tok Pisin., sehingga bisa dibilang, jumlah penutur bahasa Tok Pisin lebih banyak daripada jumlah penutur bahasa Motu (Hiri Motu) di PNG.



Keterangan : Kami mohon maaf karena pada clip video terdapat sebuah watermark Filmora9, hal ini dikarenakan kami menggunakan sebuah aplikasi video editor Filmora versi gratis, sehingga munculnya watermark Filmora9 pada clip video itu merupakan promosi aplikasi dari pihak pengembang aplikasi Filmora.

Jika anda memiliki sebuah aplikasi editor video dan anda tidak keberatan untuk mendonasikannya pada kami guna menunjang program pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial maupun lirik lagu, maka kami akan sangat berterimakasi, sehingga kedepannya kami juga akan memberikan materi pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial.




-Bagikan



Friday, July 5, 2019

lyrics - Early Morning - Alcina Charlie - Cover "Segenggam Harapan" by Black Brothers band



Ikuti Channel Youtube kami "Benhur Dracksond" dengan cara klik tombol Subscribe dan tombol Lonceng agar anda mendapatkan pemberitahuan dalam setiap unggahan video lirik lagu berbahasa Tok Pisin terbaru, dan kedepannya kami juga akan menyediakan video tutorial pembelajaran bahasa Tok Pisin.



Artis
:
Alcina Charlie
Judul Lagu 
:
Early Morning








Early morning time where a moon is so be hight
ples i raunim mi i nais swit mo waet
mi sidaun save tingting liklik wok blong mi
said mi save taet long liklik wok tasol

Win blong naet tu blow mekem mi cold go
olsem mi save traem long jekem mi oltaem
mi save traem long save bifo mi dead 
yes min i kat liklik hop tu sol

Reff  1.

fulap pijin ol i kam long sing singaut
mo san tu em i stat long kirap nau
fulap flaoa ol i smel nais raun long mi
mo yes high em i namba wan tumas

(..,Masuk intro setelah itu lanjut bait berikutnya,..)

Early morning time make it’s still ain't so reality
earth is sweet too nice and let it seems to me
I sit down and wonder what life goes on me
find my self in deep soft pain too grerlaty.

the cool morning this blows whose away my brain
release me up I feel like I can fly again
only that I know life to be okay
tell my self and smile it's a brand new day

Reff  2.

Millions birds make music easily sing to me
the sun is slowly rising over foun it
thousand flowers around me telling me life's okay
yesterday is a beautiful in bring new day

(..,Ulang Reff 2. dua kali, lalu lanjut ke Ending,..)

Ending...

yesterday is a beautiful in bring new day
mo yes high em i namba wan tumas..



Sedikit banyak teman-teman sudah bisa membedakan antara bahasa Tok Pisin dan Bislama bukan? ya, bisa teman-teman lihat pada lirik lagu di atas bahwa lagu ini menggunakan bahasa English & Bislama (Pidgin Vanuatu). Sedikit penjelasan mengenai perbedaan antara bahasa Tok Pisin dan Bislama sudah saya paparkan pada konten lirik lagu "Josephine" sebelumnya, yang belum melihatnya silahkan lihat langsung cek artikel konten liriknya atau klik saja disini.

Beberapa kata yang terlihat memiliki perbedaan antara kedua bahasa ini pada lirik lagu di atas bisa kalian lihat pada tabel dibawah ini.


NoBislamaTok Pisin
1.waetwait
2.mona
3.taettait
4.naetnait
5.mekemmekim
6.traemtraim
7.jekemsekim / cekim
8.oltaemoltaim
9.katgat
10.fulappulap
11.pijinpisin
12.flaoaplaua / plawa / flawa


Silahkan gunakan form kamus di atas untuk melihat arti dari kata-kata tersebut di atas.



Keterangan : Kami mohon maaf karena pada clip video terdapat sebuah watermark Filmora9, hal ini dikarenakan kami menggunakan sebuah aplikasi video editor Filmora versi gratis, sehingga munculnya watermark Filmora9 pada clip video itu merupakan promosi aplikasi dari pihak pengembang aplikasi Filmora.

Jika anda memiliki sebuah aplikasi editor video dan anda tidak keberatan untuk mendonasikannya pada kami guna menunjang program pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial maupun lirik lagu, maka kami akan sangat berterimakasi, sehingga kedepannya kami juga akan memberikan materi pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial.




-Bagikan





Monday, June 24, 2019

Lyrics - Modern Wali - Luke Banel



Ikuti Channel Youtube kami "Benhur Dracksond" dengan cara klik tombol Subscribe dan tombol Lonceng agar anda mendapatkan pemberitahuan dalam setiap unggahan video lirik lagu berbahasa Tok Pisin terbaru, dan kedepannya kami juga akan menyediakan video tutorial pembelajaran bahasa Tok Pisin.



Artis
:
Luke Banel
Judul Lagu 
:
Modern Wali









Mama karim ol i no olsem tasol ol i stylim ol yet … 2X
taim ol pulim lain bilas gut tru stylim mo ol yet na wakabaut
yu no nap luksave olsem em ol modern Wali … 2X

Wanpla blong ol mi bin paul liklik long em tasol tokples kamapim em … 2X
win i bolowim garas longen na garas pundaun haitim pes blong em
mi no bin luksave olsem em wanpla modern Wali … 2X


(..,Masuk intro, lalu di ulang dari pertama hingga selesai,..)

Mi no bin luksave olsem em wanpla modern Wali
yu no nap luksave olsem em ol modern Wali




Kata "Wali" pada teks lirik lagu diatas adalah nama sebuah daerah atau distrik di Papua New Guinea (PNG). Jadi sedikit gambaran saja mengenai lagu ini, bisa teman-teman simak dari liriknya bahwa, lagu ini menceritakan tentang orang-orang atau mungkin lebih tepatnya para wanita dari daerah Wali yang suka bergaya ala moderen. Ok silahkan teman-teman gunakan form kamus pencaraian kata yang ada diatas lalu silahkan terjemahkan sendiri lagu ini sesuai dengan versi kalian masing-masing agar melatih mindset anda dalam mentranslate dan memahami bahasa Tok Pisin.


Keterangan : Kami mohon maaf karena pada clip video terdapat sebuah watermark Filmora9, hal ini dikarenakan kami menggunakan sebuah aplikasi video editor Filmora versi gratis, sehingga munculnya watermark Filmora9 pada clip video itu merupakan promosi aplikasi dari pihak pengembang aplikasi Filmora.

Jika anda memiliki sebuah aplikasi editor video dan anda tidak keberatan untuk mendonasikannya pada kami guna menunjang program pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial maupun lirik lagu, maka kami akan sangat berterimakasi, sehingga kedepannya kami juga akan memberikan materi pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial.




-Bagikan





Wednesday, June 19, 2019

Lyrics Carolina - Daniel Bilip



Ikuti Channel Youtube kami "Benhur Dracksond" dengan cara klik tombol Subscribe dan tombol Lonceng agar anda mendapatkan pemberitahuan dalam setiap unggahan video lirik lagu berbahasa Tok Pisin terbaru, dan kedepannya kami juga akan menyediakan video tutorial pembelajaran bahasa Tok Pisin.



Artis
:
Daniel Bilip
Judul Lagu 
:
Carolina (Remix)









Mipela kam long haus bilong yu
papa kisim tamiok na abrusim em
mipela askim long bride price blong yu
mama kolim namba nogat pinis blong em

Sori lewa ya,
papa bilong yu em igat baby tingting yet
na mama bilong yu meri blong papa
het bilong em wankain olsem ATM blong BSP Bank, (cek boy)

Tingting bilong marit kisim mi na mi kam long haus blong yu
papa kisim tamiok na raunim mi
mi ting olsem tru lait na mi tokim mama bilong yu
mama givim namba nogat pinis blong em

Oh swit Carolin mi ting yu bilong mi
why na papa mama pasim yu long kam long mi
mi tingim bek long diriman blong yu na mi no tok yu bai yu bin mekim long mi
aiyo swit Carolina maski larim olsem memories

Carolina yu tasol yu liklik lewa blong mi
Carolina oh yu tasol yu liklik lewa blong mi

Lil lewa, maybe someday bai mitupela ibai holim pas
Oh maybe someday bai mitupela ibai holim pas

Oh baby, maybe, baby, maybe,
em drim bek
looking so prais, sexy beauty, pretty, little nice one
bai ni nogat toktok anymore
surukim ikam, surukim ikam
Huuu…. Carolina oh,..


(..,Masuk intro, lalu lanjut bait berikutnya hingga selesai,..)



Sori lewa ya,
Papa bilong yu em igat baby tingting yet
Na mama bilong yu meri blong papa
Het bilong em wankain olsem ATM blong BSP Bank, cek boy

Tingting bilong marit kisim mi na mi kam long haus blong yu
Papa kisim tamiok na ronim mi
Mi ting olsem trulait na mi tokim mama bilong yu
mama givim namba nogat pinis blong em

Oh baby, maybe,
Carolina yu tasol yu liklik lewa blong mi
Carolina oh yu tasol yu liklik lewa blong mi

Ya lewa maybe someday bai mitupela ibai holim pas
oh maybe someday bai mitupela ibai holim pas

o oh Carolina oh yu tasol yu liklik lewa blong mi
oh Carolina yu tasol liklik lewa blong mi..




Merujuk pada teks awal lagu ini, bisa teman-teman dengar bahwa kata yang diucapkan pada penggalan kata pertama adalah "Dibela". Ya entahlah apakah kata ini adalah sebuah bahasa daerah, saya sendiri juga agak kebingungan saat mendengarnya karena dalam Tok Pisin tidak ada kata "Dibela". Lalu setelah saya coba konfirmasi ke beberapa teman PNG dan sebagian dari mereka mengatakan bahwa "Dibela itu adalah kata Mipela, namun karena pengaruh fakor dialeg maka pengucapannya terdengar seperti Dibela". Namun jika ternyata ini salah, dan diantara teman-teman ada yang mengerti maksud dari kata "Dibela" ini, silahkan tinggalkan komentar dibawah.


Keterangan : Kami mohon maaf karena pada clip video terdapat sebuah watermark Filmora9, hal ini dikarenakan kami menggunakan sebuah aplikasi video editor Filmora versi gratis, sehingga munculnya watermark Filmora9 pada clip video itu merupakan promosi aplikasi dari pihak pengembang aplikasi Filmora.

Jika anda memiliki sebuah aplikasi editor video dan anda tidak keberatan untuk mendonasikannya pada kami guna menunjang program pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial maupun lirik lagu, maka kami akan sangat berterimakasi, sehingga kedepannya kami juga akan memberikan materi pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial.




-Bagikan





Tuesday, June 11, 2019

Lyrics - Mount Lemina - Wame Blood ft B-Rad & Jay Roze



Ikuti Channel Youtube kami "Benhur Dracksond" dengan cara klik tombol Subscribe dan tombol Lonceng agar anda mendapatkan pemberitahuan dalam setiap unggahan video lirik lagu berbahasa Tok Pisin terbaru, dan kedepannya kami juga akan menyediakan video tutorial pembelajaran bahasa Tok Pisin.



Artis
:
Wame Blood ft B-Rad & Jay Roze
Judul Lagu 
:
Mount Lemina (Gunung Lemina)









Longpela taim mi no lukim pes bilong yu, yeah
mi laik harem switpela voice bilong yu, yeah
keyar nonggo imuo Mount Lemina i pasim mi

Longpela taim mi no lukim pes bilong yu
mi laik harem voice bilong yu
keyar nonggo imuo mount Lemina i pasim mi


Reff

Wara Mendi seperetim yu lo mi
mount Lemina pasim wei bilong mi
yu stilim lewa bilong mi
yu tasol ya yu gat namba



Mi mangi raunwara Kokopo i stap farawei
nidai imuo yande hari poro nonggo sia
keyar nonggo imuo mount Lemina i pasim mi

Eah,, kam ah wo..
keyar nonggo hau bai mi pulo kanu kam long yu
lewa blo mi i suruk kanu sanap kolostu
kain string bilum mekim olsem man tanim bel
na sapos mi askim peles yu noken tanim het
nomo jas wanbel, mangi raun wara nau lukim yu
na kolwin bilong Lemina holim yu gut turu
na wara Mendi iraun spid tumas
mekim peles bilong yu iluk swit tumas
bai olsem, yeh

(..,Kembali ke Reff hingga selesai,..)



Perhatikan bahwa teks lirik yang berwarna merah di atas adalah bahasa daerah..


Keterangan : Kami mohon maaf karena pada clip video terdapat sebuah watermark Filmora9, hal ini dikarenakan kami menggunakan sebuah aplikasi video editor Filmora versi gratis, sehingga munculnya watermark Filmora9 pada clip video itu merupakan promosi aplikasi dari pihak pengembang aplikasi Filmora.

Jika anda memiliki sebuah aplikasi editor video dan anda tidak keberatan untuk mendonasikannya pada kami guna menunjang program pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial maupun lirik lagu, maka kami akan sangat berterimakasi, sehingga kedepannya kami juga akan memberikan materi pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial.




-Bagikan





Sunday, June 9, 2019

Lyrics - Yangpela Sumatin - Ragga Siai



Ikuti Channel Youtube kami "Benhur Dracksond" dengan cara klik tombol Subscribe dan tombol Lonceng agar anda mendapatkan pemberitahuan dalam setiap unggahan video lirik lagu berbahasa Tok Pisin terbaru, dan kedepannya kami juga akan menyediakan video tutorial pembelajaran bahasa Tok Pisin.



Artis
:
Ragga Siai ft Jama Bwoy & Springga Mek
Judul Lagu 
:
Yangpela Sumatin







Dak rum i kam bek wans agen ..(hold on)
Jama bwoy, springga mek ..(harim..)

Yangpela meri ya em redi long statim sikul
firstpla yar tasol long kisim save
em go hangamap daun long bek do
eh yeah, but why..?

Ol wan sumatin i askim em husat
em tok olsem kasen bilong tumbu daddy
tasol turu em giaman
Wasim tasol ol klas mangi ya olsem turu yeah..

Reff

Yangpela sumatin i laikim lapun man
sugar daddy giamanim yet i go i kam
taim baby kamaut karim pes bilong white man
sore boyfriend i find out na i rausim em



Why yu giaman olsem, mama westim lunch mani nating
bai olosem, bai olosem yu lusim nating na popaia

Papa na mama ol i hatwok long baim skul fe bilong pikinini meri long lainim
A - B – C go long 1 - 2 – 3 tasol sugar dady stilim pinis
problem kamap na problem kamap nau meri kisim hevi na problem kamap
naispela meri ya kusai long barata
brukim tulait wantaim white man ya.

(..,Kembali ke Reff hingga selesai,..)



Beberapa kata yang perlu anda perhatikan pada teks yang terlihat sedikit berbeda karena faktor dialeg pada lirik lagu di atas adalah :
  1. Sikul = Skul
  2. Olosem = Olsem
  3. Yar = Yia (year = tahun)
  4. firstpla Yar = Pespla Yia (tahun pertama)


Keterangan : Kami mohon maaf karena pada clip video terdapat sebuah watermark Filmora9, hal ini dikarenakan kami menggunakan sebuah aplikasi video editor Filmora versi gratis, sehingga munculnya watermark Filmora9 pada clip video itu merupakan promosi aplikasi dari pihak pengembang aplikasi Filmora.

Jika anda memiliki sebuah aplikasi editor video dan anda tidak keberatan untuk mendonasikannya pada kami guna menunjang program pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial maupun lirik lagu, maka kami akan sangat berterimakasi, sehingga kedepannya kami juga akan memberikan materi pembelajaran bahasa Tok Pisin melalui video-video tutorial.




-Bagikan







>