Perhatikan contoh penggunaannya dalam setiap kalimat sederhana dibawah ini.
Indonesia | Tok Pisin |
---|---|
Mereka memanggil saya Pastor karena sewaktu lahir wajah saya mirip dengan pastor di daerah kami. | Ol i kolim mi Pasto, long wanem, taim mama i karim mi, lukluk bilong mi i wankain olsem wanpela pasto bilong dispela taun. |
Oleh karena itu, ia perlu melibatkan hatinya. | Olsem na em i mas tingim ol dispela tok long bel bilong em. |
Saat itu saya tahu bahwa ia serius dengan pelajaran Alkitabnya karena itu satu-satunya hari ia tidak bekerja. | Mi save em i tingim tru Baibel stadi bilong em, long wanem, em i gat wanpela de tasol bilong malolo long wok skin. |
Sewaktu pindah ke kota lain, saya merasa terhibur oleh kisah ini karena saya dapat membayangkan bagaimana perasaan Rut yang pergi ke tempat asing dan tidak mengenal siapa pun. | Taim mi go sindaun long narapela taun, dispela stori i bin mekim gut bel bilong mi, long wanem, mi inap pilim tingting bilong Rut taim em i go long hap em i no save long en na em i no save long wanpela man long dispela hap. |
Mereka semua berupaya keras mengikuti bimbingan Alkitab tentang uang, karena materialisme dapat mempengaruhi siapa pun. | Tasol olgeta i wok strong long bihainim ol tok Baibel i kamapim long ol samting bilong mani, long wanem, pasin bilong laikim tumas mani inap kisim olgeta kain man. |
Bagaimana orang Kristen dapat ”bermegah karena Yehuwa”? | Olsem wanem ol Kristen inap “amamas long Bikpela tasol”? |
Ternyata, pemuda itu belajar Alkitab hanya karena ingin berpacaran dengannya. | Tasol bihain, dispela yangpela man i kamapim klia olsem em i stadi long Baibel bikos em i laik prenim Ratana. |
Karena Allah melihat apa yang ada dalam hati kita. | Long wanem, God i save lukim samting i stap long bel bilong yumi. |
Saya menitikkan air mata karena saya ingin bersama mereka, tetapi gangguan kesehatan membatasi dinas saya kepada Yehuwa.” | Mi save aiwara, long wanem, mi laik stap wantaim ol, tasol sik i mekim na mi no inap.” |
Itu tampak mustahil bagi sang raja karena ia tidak mengetahui semua faktanya. | Long tingting bilong king dispela samting i no inap kamap, long wanem, em yet i no bin lukim kain samting bipo. |
Catatan : Sebagaimana telah dijelaskan pada keterangan kata penghubung diawal, perhatikan bahwa contoh kalimat-kalimat sederhana diatas, tidak diterjemahkan berdasarkan arti kata - perkata atau kalimat - perkalimat,
tetapi lebih mengacu kepada pengertian maksud atau makna kalimat, sehingga anda tidak terlalu terpaku pada arti kata - perkata.
No comments:
Post a Comment
Silahkan masukan komentar anda..