Perhatikan contoh penggunaannya dalam setiap kalimat sederhana dibawah ini.
Indonesia | Tok Pisin |
---|---|
Lalu apa yang akan terjadi selanjutnya? | Na Wanem samting i kamap bihain |
Kami mengundang Anda untuk memeriksa jawabannya lalu memutuskan sendiri apakah Anda perlu belajar lebih banyak atau tidak. | Mipela i singautim yu long skelim ol bekim na bai yu yet i ken makim olsem yu mas kisim sampela save moa o nogat. |
Lalu, bagaimana Anda dapat memutuskan apa yang pantas ditonton dan apa yang harus dihindari sewaktu soal kepantasannya tidak begitu jelas? | Orait, hau bai yu makim wanem video i gutpela long lukim na wanem video yu mas abrusim sapos i no klia tumas olsem ol samting bilong video i stret o i no stret? |
Setamat SMA, saya pindah ke ibu kota Timor Leste, Dili, lalu masuk universitas. | Taim mi pinisim haiskul, mi go sindaun long Dili, em biktaun bilong Is Timor, na mi go long yunivesiti. |
Suami lalu melancarkan aksi mogok bicara, tidak mengacuhkan istri dengan harapan istri akan menyerah dan mengikuti keinginannya. | Nau man i pasim maus na i no laik toktok, em i mekim olsem bambai meri i givap na bihainim tasol laik bilong em. |
Lalu, ketika seekor beruang menyerang dombanya, beruang itu dibunuh juga oleh Daud! | Na long narapela taim, Devit i kilim i dai wanpela bea taim bea i laik kaikai ol sipsip bilong em! |
Sayangnya, ada yang memikir-mikirkan kembali berbagai pengorbanan yang mereka buat di masa lalu dan memandangnya sebagai peluang yang terlewat. | Sori tru, sampela i tingim ol gutpela samting ol i bin lusim na ol i ting mobeta ol i no bin lusim. |
Mimpi kedua adalah mengenai tujuh bulir biji-bijian yang gemuk lalu tujuh bulir biji-bijian yang kurus. | Na long namba tu driman em i lukim 7-pela gutpela het bilong rais na 7-pela het bilong rais i no gat kaikai long en. |
Lalu, apa tugas kita? | Tasol yumi mas mekim wanem wok? |
Aku membaca sedikit-sedikit lalu menulis komentar tentang apa yang baru kubaca. | Mi save ritim sampela hap bilong Baibel na raitim liklik tok long samting mi bin ritim. |
Catatan : Sebagaimana telah dijelaskan pada keterangan kata penghubung diawal, perhatikan bahwa contoh kalimat-kalimat sederhana diatas, tidak diterjemahkan berdasarkan arti kata - perkata atau kalimat - perkalimat,
tetapi lebih mengacu kepada pengertian maksud atau makna kalimat, sehingga anda tidak terlalu terpaku pada arti kata - perkata.
No comments:
Post a Comment
Silahkan masukan komentar anda..